法國世界報網站5月15日刊登四十多位法國政界,文藝界,學術界以及公民社會女性代表聯署發表的致中國主席習近平的公開信,公開信呼籲北京還劉霞自由。

在公開信上簽名的四十位女性中有法國政界輿論界的重量級人物,也包括一些來自法國公民社會的普通女性,例如,居住在法國東部的一位退休的女哲學教師貝婭特麗絲·德斯葛朗日(Béatrice Desgranges),她也是劉霞詩作的法文譯者。

這位同劉霞素不相識,既不是漢學家又同中國沒有任何直接關聯的法國人不僅自學了漢語,翻譯了劉霞的許多詩作,而且還充滿激情的在網上介紹劉霞的詩歌以及攝影,繪畫作品。並且還在https://www.change.org網站多次發動呼籲釋放劉曉波以及劉霞的公民簽署活動。究竟是什麼力量推動着這位法國女士?

請點擊法廣對貝婭特麗絲·德斯葛朗日(Béatrice Desgranges)的視頻專訪

为刘霞呐喊的普通法国人Béatrice Desgranges

本新聞轉載自法廣,原文連結